Saltar al contenido principal

Repara tus cosas

Derecho a reparar

Tienda

Inglés
Español
Paso 12
Let's remove those speakers, shall we? That's easier said than tear-done. The housings are carved right into the aluminum case, and were clearly never meant to be removed. Digging them out takes a ton of heat and willpower.
  • Let's remove those speakers, shall we?

  • That's easier said than tear-done. The housings are carved right into the aluminum case, and were clearly never meant to be removed. Digging them out takes a ton of heat and willpower.

  • The tweeters come out without a fight but the woofer drivers are pretty much toast—hope they're made of never-fail-ium!

  • Hiding within the speaker chamber; more magnets! If we had a nickel for every magnet in here, we could melt them all down and make a giant novelty nickel.

Saquemos esos altavoces, ¿vale?

Es más fácil decirlo que hacerlo. Las carcasas están entalladas directamente en la caja de aluminio y claramente no fueron hechas con la intención de ser removidas. Sacarlas lleva una tonelada de calor y fuerza de voluntad.

Los altavoces de agudos salen sin darnos pelea pero los altavoces de graves están prácticamente acabados. ¡Esperemos que estén hechos de material nuncafallium!

Encontramos más magnetos escondidos dentro de la cámara de altavoz. Si tuviéramos una moneda de cinco centavos de dólar por cada magneto, podríamos derretirlos todos y hacer una moneda gigante de adornito.

Tus contribuciones son autorizadas bajo la licencia de código abierto de Creative Commons.