Saltar al contenido principal

Reemplazo de la junta en la conexión de entrada de Saeco Minuto

Alemán
Español

Traduciendo paso 5

Paso 5
Saeco Minuto Dichtung am Einlaufstutzen austauschen: paso 0, imagen 1 de 3 Saeco Minuto Dichtung am Einlaufstutzen austauschen: paso 0, imagen 2 de 3 Saeco Minuto Dichtung am Einlaufstutzen austauschen: paso 0, imagen 3 de 3
  • Hier ist der ausgebaute Stutzen zu sehen. Achte auf die doppelten O-Ringe. Sie bleiben eventuell in der Öffnung hängen.

  • Öffne das Ventil. Dazu muss der Schlitz am oberen Ende etwas verdreht werden, dann kommt das Innere heraus. Überprüfe die Feder, den Ventilstempel und die beiden Dichtungen. Achte beim Zusammenbau auf die richtige Lage des Ventilstempels: er muss zur Wassereinlaufseite hin zeigen, sonst öffnet das Ventil nicht!

  • Tausche die Dichtungen am Stutzen aus und fette sie leicht mit lebensmittelchtem Silikonfett.

  • Wenn die beiden grünen O-Ringe nicht mehr richtig dicht sind, funktioniert das Ventil nicht mehr. Tausche die Dichtungen aus.

La boquilla retirada se puede ver aquí. Presta atención a las juntas tóricas dobles. Es posible que se queden atascados en la abertura.

Abre la válvula. Para ello hay que girar un poco la ranura de arriba y luego sale el interior. Verificar el resorte, el sello de la válvula y las dos juntas. Al realizar el montaje, presta atención a la posición correcta del sello de la válvula: debe apuntar hacia el lado de entrada de agua, de lo contrario la válvula no se abrirá.

Vuelve a colocar las juntas de la boquilla y engrasa ligeramente con grasa de silicona apta para alimentos.

Si las dos juntas tóricas verdes ya no están selladas correctamente, la válvula ya no funcionará. Reemplaza los sellos.

Tus contribuciones son autorizadas bajo la licencia de código abierto de Creative Commons.