Saltar al contenido principal
Inglés
Alemán
Paso 2
When it seems like the chain is running straight through both sprockets give it a double check and try to spin your rear wheel. Move one of the crank arms to see if the chain runs straight and even. If not repeat the adjustment procedure. Always make sure changing gears makes as little noise as possible and is absolutely jerk-free.
  • When it seems like the chain is running straight through both sprockets give it a double check and try to spin your rear wheel.

  • Move one of the crank arms to see if the chain runs straight and even. If not repeat the adjustment procedure.

  • Always make sure changing gears makes as little noise as possible and is absolutely jerk-free.

  • Final adjustments of the rear derailleur can be done at the bar end of the derailleur cable.

Solltest du das Gefühl haben deine Kette läuft gerade durch beide Ritzel, kannst du deine Arbeit überprüfen, indem du dein Hinterrad in Bewegung versetzt und den Kettenlauf kontrollierst.

Drehe hierzu am besten an einem der beiden Kurbelarme und beobachte ob die Kette gerade läuft. Sollte dies nicht der Fall sein wiederhole die voraus gegangenen Schritte.

Auch beim Schalten solltest du darauf achten, dass deine Kette so wenig Geräusche wie möglich von sich gibt und sich ruckfrei bewegt.

Letzte Feineinstellungen können noch am Schaltkabelende im Lenkerbereich vorgenommen werden.

Tus contribuciones son autorizadas bajo la licencia de código abierto de Creative Commons.