Saltar al contenido principal
Inglés
Alemán
Paso 2
Raise the corner of the car enough so that you can comfortably work underneath it. Place a jack stand underneath the frame next to the jack. Slowly lower the jack so that the car is resting on the jack stand.
  • Raise the corner of the car enough so that you can comfortably work underneath it.

  • Place a jack stand underneath the frame next to the jack.

  • Slowly lower the jack so that the car is resting on the jack stand.

  • Many hydraulic jacks are lowered by placing the open end of the handle over a knob and turning it counterclockwise. Consult the owner's manual for your jack if you don't know how to lower it.

  • Never work underneath a car that is only supported by a jack. The jack may slip or fail, resulting in serious injury or death.

Hebe das Fahrzeug weit genug an, um bequem darunter arbeiten zu können.

Platziere einen Stützfuß direkt neben dem Wagenheber.

Senke den Wagenheber langsam ab, sodass das Fahrzeug allein vom Stützfuß getragen wird.

Viele hydraulische Wagenheber werden abgesenkt, indem mithilfe des offenen Endes des Griffes eine Ventilschraube geöffnet wird. Öffne die Ventilschraube durch langsames Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Lies die Bedienungsanleitung deines Wagenhebers, wenn du nicht weißt, wie du ihn absenken kannst.

Arbeite niemals unter einem Fahrzeug, welches allein durch einen hydraulischen Wagenheber gehalten wird. Der Wagenheber könnte abrutschen oder ausfallen, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.

Tus contribuciones son autorizadas bajo la licencia de código abierto de Creative Commons.