Saltar al contenido principal

Repara tus cosas

Derecho a reparar

Partes y herramientas

Inglés
Alemán
Paso 13
Turn the jacket right-side out again so you can see the original baffle stitching. Be sure to flip the bias tape out of the inside of the seam so it doesn't get caught as you continue to sew. Align your presser foot on top of the untouched, middle seam (between the two seams you've already sewed).
  • Turn the jacket right-side out again so you can see the original baffle stitching.

  • Be sure to flip the bias tape out of the inside of the seam so it doesn't get caught as you continue to sew.

  • Align your presser foot on top of the untouched, middle seam (between the two seams you've already sewed).

Die Jacke wieder auf rechts ziehen, sodass die ursprünglichen Steppnähte zu sehen sind. 

Das Schrägband von der Sauminnenseite weg klappen, damit es nicht beim Nähen mit festgesteppt wird. 

Nähfuß am Anfang der noch nicht genähten, mittleren Naht ansetzen (zwischen den beiden bereits fertigen Nähten).

Tus contribuciones son autorizadas bajo la licencia de código abierto de Creative Commons.