Saltar al contenido principal

Aviso: Estás editando un prerrequisito para la guía que estabas viendo. Cualquier cambio que realices afectará la guía que incluye este paso.

Alemán
Inglés

Traduciendo paso 6

Paso 6
Hinweis: Das Gewinde des Einstellrings soll schön von Mehlstaub frei sein, dies kann man durch Auf- und Zuschrauben erreichen.
Einstellen
  • Hinweis: Das Gewinde des Einstellrings soll schön von Mehlstaub frei sein, dies kann man durch Auf- und Zuschrauben erreichen.

  • Der montierte Mahlring wird eingelegt. Zunächst stehen dann die Markierungen gegenüber. Der äußere Ring wird soweit zugedreht, bis sich ein Widerstand spüren lässt. So sitzen die Mahlsteine aufeinander.

  • Dann wird er wieder etwa 15 Rasten weit zurückgedreht. Dies ist etwa die mittlere Einstellung des Mahlgrads, kann aber später auch noch feinjustiert werden.

Note: The thread of the adjusting ring should be well clear of flour dust, this can be achieved by screwing and unscrewing.

The mounted grinding ring is inserted. At first, the markers face each other. The outer ring is turned on until a resistance can be felt. So the millstones sit on each other.

Then he is turned back about 15 stops. This is about the middle setting of the degree of grinding, but can also be fine-tuned later.

Tus contribuciones son autorizadas bajo la licencia de código abierto de Creative Commons.